JACK LONDON

LE
VAGABOND
DES ÉTOILES

TRADUCTION DE
PAUL GRUYER ET LOUIS POSTIF

PARIS
LES ÉDITIONS G. CRÈS ET Cie
21, RUE HAUTEFEUILLE, 21

MCMXXV

DU MÊME AUTEUR

A LA MÊME LIBRAIRIE

Michaël, chien de cirque.7 50
La Peste écarlate, 1 vol. in-16.7 50
Le Fils du Loup, 1 vol. in-16 (Nouvelle édition).7 »
Martin Eden, 1 vol. in-16 (Nouvelle édition).7 50
Jerry dans l’Ile, 1 vol. in-16.6 »
Croc-Blanc, 1 vol. in-16.6 50
Le Talon de Fer, 1 vol. in-16.7 »
EN PRÉPARATION
Le Peuple de l’Abîme (Traduit de l’anglais par PaulGruyer et Louis Postif).
La Croisière du Snark (idem).
Béliou-la-Fumée (idem).

IL A ÉTÉ TIRÉ DE CET OUVRAGESOIXANTE-QUINZE EXEMPLAIRESSUR VERGÉ PUR FIL LAFUMA DONTQUINZE HORS COMMERCE, NUMÉROTÉSDE 1 A 60ET DE 61 A 75.

Tous droits réservés pour tous pays.
Copyright by Les Editions G. Crès et Cie, 1925.

PRÉFACE DES TRADUCTEURS

Ce titre de Vagabond des Étoiles est symbolique. L’honorableassassin, Darrell Standing, a été condamné à laréclusion pour la vie et purge sa peine dans le bagne deSan Quentin, en Californie. Possédant une certaine éducation,et ancien professeur d’agronomie, il est fortementimbu de sa supériorité intellectuelle. Au lieu de se courbersilencieusement sous la loi de fer, qui est désormaisla sienne, il aggrave son cas en morigénant les gardiens,plus ou moins brutaux, qui commandent en cette géhenne,et en adressant aux autorités supérieures, chaque fois quel’occasion s’en présente et qu’il le juge nécessaire, desremontrances bien senties. Il se fait prendre en grippe,et les châtiments, de plus en plus implacables, s’abattentsur lui ; notamment celui de la terrible camisole de force.Loin de se soumettre, toujours plus il se rebiffe. Finalement,il est impliqué dans un complot de prétenduedynamite, soi-disant introduite par lui dans l’enceinte dubagne. Comme on lui sait la tête dure, il a beau nier,on ne le croit pas. Et, plus il niera, sous les menaces etles châtiments empirés, moins on le croira. La situationest sans issue et le résultat en est, pour l’honorableprofesseur Darrell Standing, que la sinistre « cellulesolitaire », réservée aux « incorrigibles », se referme àtout jamais sur lui. Mort vivant, il y devra terminerses jours, non sans que les a

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!